Драма
Кристи только начала путь к трезвости и пытается собрать свою жизнь по кусочкам в Долине Напа. Быть матерью-одиночкой и бороться с собой - уже задача не из лёгких, но тут ещё и мама Бонни со своими странностями добавляет перчинки. Представляете, обе
Агент Фил Колсон возвращается в строй после «Мстителей» и собирает свою команду - людей, которые не боятся необычных задач и мутантов с неординарными способностями. Вместе они берутся за дела, которые выходят далеко за рамки обычного полицейского
Три женщины, каждая со своей историей и скрытыми планами, рвутся к власти, не щадя ни себя, ни других. Елизавета, Маргарита и Энн - не просто соперницы, а настоящие мастерицы интриг и игры на выживание. Они знают, что ставки высоки, и правила
Под видом изобретателя он очаровывает элиту, говорит красиво, обещает революцию. Но за светом ламп скрываются совсем другие цели - личная месть и тайна, зарытая глубоко в прошлом. Его манеры безупречны, улыбка опасна, а глаза видели столетия. Пока
Молли не мечтала о подвигах. Просто хотела быть полезной, спасти хоть кого-то. И вот она - в пустыне, в пыльной форме, среди мужчин, которым не до сантиментов. Кажется, всё против неё, но шаг за шагом она становится частью команды. С каждой миссией
Представьте, вы идёте по улице, а фонари больше не загораются. Ни звонков, ни моторов, ни экрана в кармане. Всё, что было привычным, исчезло в одночасье. Мир сорвался в темноту, а люди снова начали жить по солнцу, будто время откатилось на пару
Эти истории не про роскошь и золотые троны. Здесь власть - тяжёлый груз, а корона порой больше похожа на петлю. Три короля, три разных пути, но у каждого - своя цена. Один падёт от гордыни, другой потеряет мир, третий попытается вырваться из чужой
Представьте учительницу, которая ругается как сапожник, не стесняется выпить после работы и спорит с подростками наравне. Это Рита - женщина, у которой в жизни всё идёт наперекосяк, но она упрямо идёт своим путём. Между уроками, скандалами с детьми
Он умён, язвителен и слегка невыносим. После срыва Шерлок оказывается в Бруклине, где вместо возвращения в Лондон начинает помогать полиции. Преступления для него - как ребусы за утренним кофе: разгадывает быстро, но всегда с изюминкой. А рядом -
Пять лет на острове сделали своё дело. Оливер Куин возвращается в Старлинг-Сити совсем другим человеком. Внешне всё тот же: шик, стиль, уверенность. Но внутри - холодный фокус, натянутый лук и чёткая цель. Он больше не просто миллиардер с прошлым, а